Reviving Memories: A Sibling Journey in the Misty Swamp

Fluent Fiction - Danish - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Danish: Reviving Memories: A Sibling Journey in the Misty Swamp Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-08-26-22-34-02-da Story Transcript:Da: I tågede sump var der en gammel familiehytte.En: In the misty swamp, there was an old family cabin.Da: Træerne stod høje, indhyllet i en tung tåge.En: The trees stood tall, shrouded in a heavy fog.Da: Latter og gode minder syntes stadig at hænge i luften.En: Laughter and good memories seemed to still linger in the air.Da: Esben og Freja, to søskende, gik ad den smalle sti mod hytten.En: Esben and Freja, two siblings, walked along the narrow path towards the cabin.Da: Esben, den ældste, havde et ansvar at bære.En: Esben, the eldest, had a responsibility to bear.Da: Han ønskede, at hytten skulle lyse op igen.En: He wanted the cabin to light up again.Da: Freja, fuld af eventyrlyst, så mere frem til at rejse videre til nye steder.En: Freja, full of adventurous spirit, looked more forward to traveling on to new places.Da: "Vi skal sørge for, at hytten er klar til familien," sagde Esben bestemt.En: "We need to make sure the cabin is ready for the family," said Esben firmly.Da: "Vi kan ikke lade den forfalde.En: "We can't let it fall into disrepair."Da: "Freja betragtede hytten.En: Freja observed the cabin.Da: Væggene var slidte, og taget havde brug for reparationer.En: The walls were worn, and the roof needed repairs.Da: Hendes tanker fløj allerede væk til et andet eventyr.En: Her thoughts were already drifting away to another adventure.Da: "Kan vi ikke bare blive færdige hurtigt?En: "Can't we just finish up quickly?"Da: " spurgte hun utålmodigt.En: she asked impatiently.Da: Mens de arbejdede, mindede Esben hende om somrene, de tilbragte der som børn.En: As they worked, Esben reminded her of the summers they spent there as children.Da: Hvordan de legede i skoven og hørte spændende eventyr fra deres bedstefar.En: How they played in the forest and heard exciting stories from their grandfather.Da: "Minderne her er vigtige, Freja.En: "The memories here are important, Freja.Da: Der er mere end bare et lille hus i det her.En: There's more than just a little house in this."Da: "Freja sukkede og gik ind i hytten.En: Freja sighed and went into the cabin.Da: Tavse skramlende fandt hun en lille æske i den støvede bogreol.En: Silently rummaging, she found a small box on the dusty bookshelf.Da: Indeni var deres gamle tegninger og en lille sten, de en gang havde malet sammen.En: Inside were their old drawings and a small stone they had once painted together.Da: Minder vældede op i hende, og hun smilede.En: Memories surged within her, and she smiled.Da: "Jeg husker, da vi lavede denne," sagde hun blidt og så på Esben.En: "I remember when we made this," she said softly, looking at Esben.Da: "Måske har du ret.En: "Maybe you're right.Da: Det her sted betyder meget for os.En: This place means a lot to us."Da: ”De arbejdede videre, side om side.En: They continued working, side by side.Da: Hvert lille område blev støvet af, hver planke repareret.En: Every little area was dusted off, every plank repaired.Da: Hos familien ville hytten snart være et hjem igen til mange dejlige stunder.En: For the family, the cabin would soon be a home again to many lovely moments.Da: Da dagen...